Previous
Toulouse
Lens
6:30 PM GMT
Game Details
Werder Bremen
FC Cologne
6:30 PM GMT
Game Details
Aberdeen
Motherwell
6:45 PM GMT
Game Details
Fulham
Charlton Athletic
6:45 PM GMT
Game Details
Celta Vigo
Levante
7:00 PM GMT
Game Details
Brisbane Roar
Sydney FC
0
2
FT
Game Details
Next

50-50 Challenge: Real Madrid vs. Barcelona

El Clasico 20 hours ago
Read

Who will win El Clasico?

Poll less than a minute ago
Read

Cobos: Neymar stronger in 2014-15

Barcelona 23 hours ago
Read

Lamela wonder-goal, Kane's keeper clanger

Blog - The Toe Poke 19 hours ago
Read
Feb 20, 2013

Benitez denies sweet-talking Real

Chelsea interim manager Rafa Benitez has insisted his comments about taking charge of Real Madrid were mistranslated.

• Blog: Chelsea's next manager

Benitez, who is contracted to the Blues until the end of the season, was quoted as telling Radio Nacional de Espana that Madrid were his "sweetheart" due to the time he spent at the club as a player and coach.

According to the Spanish edition of his official website, rafabenitez.com, the Chelsea coach responded to a query about returning to Madrid by saying: "I have a contract with Chelsea until the end of the season and I am going to do everything possible so that this club has the best of success.

"Madrid have, as of today, a coach with a continuing contract and that deserves respect. As a coach, you always have your 'corazoncito'. I have a connection with the fans where I have been treated well. I arrived at Madrid aged 13 and I am from Madrid, but I do not want to enter into speculation because my words are not always properly interpreted. Of course I follow the Spanish league, but what I want now is to win many games with Chelsea. As many as possible."

The term "corazoncito" could translate as "sweetheart" or perhaps "first love". It does not appear on the English edition of the website.

Asked about the remarks at a press conference in England on Wednesday, Benitez said: "You have my website - it's easy to remember. And I don't want too much publicity, but you can see the translation because, when we're talking in Spain, translations will always change something.

"I didn't say the word that they say - 'sweetheart'. I didn't say that. You can go to my website and see in English what I said.

"I have a lot of respect for Real Madrid because they have a manager in place and I have to focus on Chelsea and do my best for Chelsea. That's it. My job now is to do my best for Chelsea so it is very clear.

"I said before, I was talking in Spain, talking about the Spanish national team. I have a very good relationship with Vicente del Bosque. I was his assistant [at Real Madrid]; his staff are my friends. [We were talking about] the future, after two or three managers - why not [take the job]? Then ... I have to talk about my future. The present is Chelsea."

Comments

Use a Facebook account to add a comment, subject to Facebook's Terms of Service and Privacy Policy. Your Facebook name, photo & other personal information you make public on Facebook will appear with your comment, and may be used on ESPN's media platforms. Learn more.